Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между эпонимами и заимствованиями в русском языке заключается в происхождении и значении слов.
Эпонимы — это имена собственные, ставшие нарицательными. infourok.ru school-science.ru Они обозначают понятия, которые получили свои названия от имён реальных или мифических персонажей. infourok.ru irbis.amursu.ru Например: теорема Пифагора, торт Наполеон, собака Павлова. xn--80acgfbsl1azdqr.xn--p1ai Эпонимы устанавливают связь между отдельными личностями и их открытиями, изобретениями, подчёркивая их важность. irbis.amursu.ru
Заимствования — это слова, реже синтаксические и фразеологические обороты, которые появляются в языке в результате контактов, взаимоотношений народов, профессиональных сообществ, государств. nnov.hse.ru ru.wikipedia.org Заимствования используются для называния новых реалий и для переименования старых. gramota.ru Например: леггинсы, грант, дайджест, скотч. gramota.ru Заимствования адаптируются в русском языке, проходят необходимые семантические и фонетические изменения. ru.wikipedia.org
Таким образом, эпонимы связаны с образованием слов на основе имён собственных, а заимствования — с проникновением иноязычной лексики в русский язык.