Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между частотными выражениями going out и go out в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
28 июля

В чем разница между частотными выражениями going out и go out в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду различия между формами глагола «go out» — «going out» и «go out». ru.hinative.com

«Go out» — это фразовый глагол, который используется в разных значениях в зависимости от контекста. {7-host} Некоторые из них:

  • Выйти из дома или помещения (для развлечения, встречи и т. д.). {7-host} Пример: I like to go out with friends on the weekends — мне нравится выходить гулять с друзьями по выходным. {7-host}
  • Потухнуть (о свете или огне). {7-host} Пример: The lights went out during the storm — свет погас во время шторма. {7-host}
  • Встречаться с кем-то в романтическом плане. {7-host} Пример: Are you going out with anyone at the moment? — ты сейчас с кем-нибудь встречаешься. {7-host}
  • Передаваться по радио или телевидению. {7-host} В этом контексте go out означает быть переданным в эфир. {7-host} Пример: The show will go out live at 8 p.m. — шоу выйдет в прямом эфире в 8 вечера. {7-host}

«Going out» — это форма глагола «go out» в виде герундия. ru.hinative.com На русский язык «going out» можно перевести как «выходить» или «идти гулять». en.kartaslov.ru Пример: I began to go out with her — я начал выходить с ней. en.kartaslov.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)