Разница между британским и американским вариантами употребления слова «there» заключается в следующем:
- В британском варианте слово «there» может использоваться для привлечения внимания к объекту и переводиться как «вон, вот». lingust.ru Например: «Ah, there it is» — «А, вот она». lingust.ru
- В американском варианте «there» обозначает место или направление, находящееся в некотором удалении от говорящего. ru.hinative.com Оно указывает на существование чего-то в определённом месте или на наличие чего-то в определённом направлении. ru.hinative.com Например: «The book is over there» — «Книга находится там». ru.hinative.com
Кроме того, в американском варианте «there» часто используется для ввода в разговор новой темы, предмета, когда речь идёт о чём-то впервые или что-то появилось, начало существовать. lingust.ru В этом случае «there» идёт вместе с соответствующей формой глагола «to be». lingust.ru