Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелись в виду слова «arz» и «talep» в контексте экономики.
Arz в турецком языке может означать предложение, а также в некоторых контекстах — земля (например, «kürei arz» — земной шар). translate.academic.ru
Talep переводится как требование, запрос, спрос, а также может означать просьбу, желание. opentran.net translate.academic.ru
Таким образом, разница между словами в том, что «arz» больше связано с предложением, а «talep» — с требованиями и спросом.
Сочетание «arz ve talep» переводится как «предложение и спрос». www.multitran.com translate.academic.ru