Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелись в виду различия между прямым (direct) и косвенным (indirect) способами выражения желаний в английском языке. cyberleninka.ru
Прямой способ предполагает эксплицитное выражение намерения говорящего. cyberleninka.ru Коммуникативная функция побуждения выражается с помощью побудительного предложения, перформативных глаголов или других средств. cyberleninka.ru Например: «I want to play» («Я хочу играть»). www.aplustopper.com
Косвенный способ предполагает имплицитное выражение. cyberleninka.ru Желаемый эффект побуждения к действию или изменению состояния достигается с помощью подтекстового смысла речевого акта. cyberleninka.ru Например, это может быть вопросительное высказывание о потенциальной возможности или желании слушающего выполнить определённое действие. cyberleninka.ru Пример: «He wants to play» («Он хочет играть»). www.aplustopper.com
Таким образом, различие заключается в том, что при прямом способе используются точные слова говорящего, а при косвенном — его собственные формулировки. www.aplustopper.com go-for-english.com