Вопросы к Поиску с Алисой
Одно из отличий употребления probably в американском и британском английском заключается в том, что в американском варианте наречия, которые могут употребляться между подлежащим и сказуемым, при наличии вспомогательного глагола часто ставятся перед ним, а не после, как в британском варианте. am-en.ru
Пример: He probably has arrived now (амер.) — «Наверное, он уже пришёл». www.correctenglish.ru am-en.ru В британском варианте — He has probably arrived now (брит.). www.correctenglish.ru