Вопросы к Поиску с Алисой
Отличие терминов passage и passing в английском языке заключается в их значениях:
Passage может обозначать:
раздел текста, в частности, средней длины; www.differencemaster.com
путь, по которому кто-то или что-то может пройти; www.differencemaster.com
официальное одобрение законопроекта парламентом; differencebee.com
короткую секцию музыкальной композиции; www.differencemaster.com
физическую реакцию на переход из одного места или состояния в другое; www.differencemaster.com
движение одного объекта относительно другого; www.differencemaster.com
путешествие, обычно на корабле. www.differencemaster.com
Passing может означать:
конец чего-либо; www.differencemaster.com
эвфемистическое выражение смерти; www.differencemaster.com
игру в американском футболе, когда один игрок бросает мяч товарищу по команде; www.differencemaster.com
успешное прохождение теста или требования; www.differencemaster.com
движение одного объекта относительно другого; www.differencemaster.com
физическую реакцию на переход из одного места или состояния в другое. www.differencemaster.com
Таким образом, passage фокусируется на процессе перехода, а passing — на конкретных аспектах этого процесса и его результатах.