Возможно, имелись в виду различия между терминами и профессионализмами, которые входят в состав специальной лексики. 45
Термины — это названия специальных понятий науки, искусства, техники, сельского хозяйства и прочего. 4 Они, в идеале, однозначны и не имеют синонимов, каждому термину должен соответствовать только один объект данной науки. 4 Термины принадлежат литературному языку и фиксируются в специальных терминологических словарях и толковых словарях с пометой «специальное». 4
Профессионализмы — это слова и выражения, не являющиеся научно определёнными, строго узаконенными названиями тех или иных предметов, действий, процессов, связанных с профессиональной, научной, производственной деятельностью людей. 4 Профессионализмы — полуофициальные и неофициальные слова, которые употребляются людьми определённой профессии для обозначения специальных предметов, понятий, действий. 4 Профессионализмы-жаргонизмы бытуют исключительно в устной речи людей данной профессии и не входят в литературный язык. 4
Таким образом, термины обладают строгим научным характером и фиксируются в специализированных словарях, а профессионализмы используют в основном в устной речи, у них нет строгого научного характера. 45