Вопросы к Поиску с Алисой
Отличие озвончения звуков в японском языке от аналогичных процессов в других языках заключается в том, что в японском языке существует феномен рэндаку — «последовательное озвончение». ru.ruwiki.ru ru.wikipedia.org
При рэндаку глухой начальный согласный корня становится звонким, если перед корнем стоит другой корень или приставка. ru.ruwiki.ru ru.wikipedia.org В современном японском языке этот процесс встречается часто, но в значительной степени непредсказуем. ru.ruwiki.ru ru.wikipedia.org
Некоторые примеры изменений согласных звуков при рэндаку: [s] → [z]; [ʦ] → [ʣ] или [z]; [ɕ] и [ʨ] → [ʥ]; [t] → [d]; [k] → [g]; [h], [ɸ] и [ç] → [b]. ru.ruwiki.ru ru.wikipedia.org
Кроме того, в японском языке нет стечения согласных, как в русском языке консонантического типа, не встречается оглушение согласных на конце слова и уподобление глухого согласного звонкому или, наоборот, как в русском языке. api-mag.kursksu.ru