Отличие классических правил переноса слов от современных рекомендаций заключается в том, что современные правила допускают вариативность при переносе слов, в середине которых находится стечение нескольких согласных. 3 При этом предпочтительнее не разбивать существующие в слове морфемы. 3
Классические правила предполагают, что двойные согласные разделяются при переносе: одна остаётся, а другая переносится на следующую строку. 24 Однако после приставок удвоенные согласные при переносе могут не разбиваться. 5
Современные рекомендации предполагают, что группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или находящихся на стыке корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом. 9 При этом если в группе согласных часть принадлежит приставке или если вся группа начинает вторую часть приставочного слова, предпочтительно учитывать членение слова на значимые части. 5