Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Наука и образование / В чем отличие использования слов street, boulevard и avenue в английском языке?
Вопрос для Нейро
18 мая

В чем отличие использования слов street, boulevard и avenue в английском языке?

Нейро
На основе 5 источников

Отличия слов street, boulevard и avenue в английском языке заключаются в значении и характеристиках обозначаемых улиц: 14

  • Street — «улица» в самом широком смысле. 2 Это дорога в совокупности с тротуаром для пешеходов или велодорожкой. 2 В понятие street входит большинство типов как городских, так и загородных улиц. 2 Например, центральную улицу города с магазинами и развитой инфраструктурой обычно называют main street (главная улица). 2
  • Avenue — «авеню». 1 Широкая дорога, обычно с несколькими полосами для движения машин и с зелёными насаждениями по бокам. 2 Иногда так называют аллею в парке или подъездную дорогу к дому. 2 В Нью-Йорке у слова avenue есть ещё один признак — улица должна идти с юго-запада на северо-восток, а все перпендикулярные ей улицы называются street. 1
  • Boulevard — «бульвар». 1 Улица с оживлённым движением, транспортные полосы которой разделены зелёными насаждениями. 3 Часто бульваром называют не проезжую часть, а облагороженную территорию в черте города для пешеходных прогулок. 2 От street классический бульвар отличается обязательным наличием зелёных полос, а от avenue — тем, что одна из этих полос должна находиться в центре проезжей части, разделяя её на две половины. 1
0
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jun 17 2025 10:03:28 GMT+0300 (Moscow Standard Time)