Особенности произношения буквы «Л» в разных языках:
В японском языке отсутствует звук «л», но есть буква «л». {9-host} В иностранных словах, где есть этот звук, японцы произносят «р» и пишут иероглиф, соответствующий «р». {9-host}
В польском языке есть мягкий звук /l'/ («ль»), но нет твёрдого «л». {9-host} Вместо /l/ («л») поляки произносят звук, приблизительно звучащий как английское /w. {9-host} На письме его пишут как ł. {9-host}
В некоторых диалектах английского языка звук /l/, встречающийся в конце слова или перед согласным, произносится как [w], [o] или [ʊ]. en.wikipedia.org
В словенском языке историческая кода /l/ по-прежнему пишется как l, но почти всегда произносится как [w]. en.wikipedia.org
Особенности произношения буквы «У» в разных языках:
В русском языке в произношении буква «У» соответствует гласному звуку [u], причём, в отличие от большинства русских гласных, звучит достаточно чётко и в безударном положении. ru.wikipedia.org
В белорусском языке от буквы «У» произошла буква Ў («у краткое»), по звучанию соответствующая английскому W. ru.wikipedia.org
В большинстве языков, использующих латинский алфавит, буква «u» представляет близкий задний округлённый гласный звук /u/ или аналогичный гласный. en.wikipedia.org
Во французском языке буква «u» представляет близкий передний округлённый гласный звук /y/; /u/ представлен буквой «ou». en.wikipedia.org
В голландском и африкаанском языках буква «u» представляет либо /y/, либо близкий передний округлённый гласный звук /ʏ/. en.wikipedia.org
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.