Некоторые особенности использования книжной лексики в современных деловых документах:
Преобладание книжной лексики в официальных документах и официально-деловой сфере. studfile.net Например: «уважаемый», «довожу до Вашего сведения», «прибыть», «место назначения», «указанный срок», «приступить к исполнению служебных обязанностей» и другие. studfile.net
Использование слов, выражающих общенаучные понятия, которые употребляются не в узком, терминологическом смысле. www.press-book.ru К ним относятся: «деформация», «эволюция», «компонент», «аномалия», «методика», «деградация». www.press-book.ru
Применение слов с отвлечённым значением, таких как «направленность», «занятость», «неорганизованность», «нескончаемый», «вредоносный» и другие. www.press-book.ru
Использование устойчивых выражений книжного характера или стилистически нейтральных фразеологизмов, лишённых экспрессивности. studfile.net К ним относятся: «оставлять желать лучшего», «находиться на уровне», «называть вещи своими именами» и другие. studfile.net
Отсутствие образных средств. www.bibliofond.ru В текстах деловых документов нет метафор, метонимии или других приёмов создания образности речи. www.bibliofond.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.