Некоторые отличия между американскими и британскими названиями школьных принадлежностей:
Школьный портфель. sky.pro В британском варианте для него используется слово «school bag», в американском — «bookbag». sky.pro
Ластик. sky.pro dzen.ru В Великобритании для ластика часто применяют слово «rubber» (буквально «резинка»), но в США оно может быть воспринято двояко, там для ластика используют слово «eraser». sky.pro dzen.ru
Скрепка. dzen.ru В британском английском для скрепки встречается слово «gem clip». dzen.ru В США — «paper clip». dzen.ru
Канцелярские кнопки. blog.vestigio.co.uk В американском языке для них используют слово «thumbtack», в британском — встречается сочетание «Thumb Tack Push Pin». blog.vestigio.co.uk
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.