Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Сопоставимы ли переводы и работы отечественных учёных в объеме информации с англоязычной научной…
Вопрос из Яндекс Кью
22 ноября

Сопоставимы ли переводы и работы отечественных учёных в объеме информации с англоязычной научной литературой (речь о книгах, не статьях) ?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Да, переводы и работы отечественных учёных в объёме информации сопоставимы с англоязычной научной литературой (речь идёт о книгах, а не статьях). yandex.ru

Это следует из того, что научные тексты в целом отличаются насыщенностью специальной терминологией, которая позволяет точно, чётко и экономно излагать содержание предмета и обеспечивает правильное понимание трактуемого вопроса. {6-host}

Однако стоит учитывать, что публикации на национальных языках читаются и цитируются вне страны происхождения хуже, чем на английском языке. {9-host} Поэтому российским учёным при публикации результатов исследований рекомендуется, например, делать краткое содержание (резюме) на английском языке, грамотно выбирать ключевые слова и переводить на английский язык название работы. {9-host}

Также при переводе научных текстов важно учитывать, что в монографиях могут быть новые термины, не имеющие соответствий в англоязычной литературе. {6-host} Для их передачи могут использоваться транслитерация или создание нового слова. {6-host}

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jul 15 2025 10:55:15 GMT+0300 (Moscow Standard Time)