Сложности с постановкой запятых в устойчивых сочетаниях могут возникать из-за особенностей фразеологизмов как связанных неделимых словосочетаний. 4 Они рассматриваются как одна лексическая и синтаксическая единица, поэтому в большинстве случаев не обособляются запятой. 4
Некоторые причины, по которым могут возникать сложности:
- Путаница между фразеологизмом и деепричастным оборотом. 1 Например, в предложении «В мастерской приходилось работать засучив рукава» если иметь в виду, что в мастерской приходилось соблюдать правила безопасности и подбирать рукава одежды, то придётся поставить запятую. 1 Если же речь о том, что нужно было работать старательно, то перед нами фразеологизм, и запятая в этом случае не нужна. 1
- Конструкция с фразеологизмом может выглядеть как полноценный сравнительный оборот. 1 В таком случае определиться с пунктуацией бывает сложнее. 1
Чтобы избежать ошибок, рекомендуется запомнить, что в большинстве устойчивых выражений с повторяющимися союзами, например «и… и» или «ни… ни», запятые не ставятся. 14