Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Почему во французском языке ударение всегда падает на последний слог, а в польском на предпоследний?
Вопрос для Поиска с Алисой
5 ноября

Почему во французском языке ударение всегда падает на последний слог, а в польском на предпоследний?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Во французском языке ударение закреплено за последним слогом, потому что это одноместное (фиксированное) ударение. gramota.ru edu.tsu.ru Французское слово лишено собственного ударения и получает его только при вхождении в дискурс, то есть в процесс общения. gramota.ru

В польском языке ударение падает на предпоследний слог из-за исторических изменений. vk.com ru.wikipedia.org До XII века ударение в польском языке было свободным: оно могло в разных словах падать на разные слоги. vk.com К XVI веку ударение зафиксировалось на первом слоге. vk.com С XVI по XVIII век часто польские слова имели два ударения: основное (на первом слоге) и побочное (на предпоследнем). vk.com Со временем побочное стало основным, а основное — исчезло, и осталось только побочное. vk.com

При этом есть исключения, когда ударение в польском слове падает не на предпоследний слог: чаще всего это глагольные формы сослагательного наклонения или заимствования. vk.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)