Во французском языке существует несколько способов выражения предположения, потому что категория условности передаётся разными средствами. moluch.ru
Некоторые из них:
Условное наклонение. vk.com Используется для выражения предположения, непроверенной информации. vk.com Например: «Il me semble que les négociations seraient sur un point mort en ce moment» — «Мне кажется, что переговоры сейчас стоят на месте». vk.com
Сослагательное наклонение. anecole.com Форма глагола, которая выражает сомнение, желание, совет, предположение или эмоции. anecole.com Это наклонение не описывает факты, а скорее выражает отношение к событиям или действиям как к чему-то предполагаемому, возможному или желательному. anecole.com Пример: «Il est possible que nous soyons en retard» — «Возможно, что мы опоздаем». anecole.com
Гипотеза на настоящее время. accrodufrancais.com Служит для того, чтобы высказать предположение о том, какой бы была ситуация сейчас, если бы обстоятельства были другими. accrodufrancais.com На русский язык такая гипотеза переводится с частицами «бы» в обеих частях фразы. accrodufrancais.com Пример: «Si on allait au concert, on s’amuserait bien» — «Если бы мы пошли на концерт, мы бы хорошо провели время». accrodufrancais.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.