Во французском языке разные формы Passé simple и Passé composé используются в повествовании для выражения различных оттенков смысла. 23
Passé simple выражает действие, не имеющее связи с настоящим, поэтому употребляется в письменной речи или в литературном повествовании. 3 Оно придаёт рассказу лёгкость и быстроту. 2
Passé composé указывает на связь с настоящим и используется в разговорной речи, переписке, газетных сообщениях, политических выступлениях. 23 Если в повествовании доминирует форма Passé composé, текст приобретает более личный и живой характер. 3
Таким образом, выбор между этими формами зависит от целей и стиля повествования: Passé simple придаёт тексту объективный характер, а Passé composé — более субъективный и живой. 3