Несколько причин, по которым в заимствованных словах перед «е» часто встречается твёрдое произношение согласного:
- Иноязычные фамилии. 23 Например, Шопе[э]н, Вольте[э]р. 2
- Книжные, малоупотребительные слова, недавно вошедшие в русский язык. 23 Например, де[э]-факто, апарте[э]ид, ре[э]йтинг. 2
- Сочетание «те». 23 Оно достаточно стабильно сохраняет твёрдое произношение согласного: ате[э]лье, бижуте[э]рия, буте[э]рброд, де[э]те[э]ктив, те[э]рьер. 2
- Слова, заимствованные из французского языка с конечным ударным слогом. 23 Например, антре́[э], безе́[э], гофре́[э], кюре́[э], пасте́[э]ль. 2
По мере закрепления слова в языке произношение твёрдого согласного может заменяться на произношение мягкого (в соответствии с написанием). 2