В украинском языке произношение буквы «и» отличается от русского языка, потому что звуки [и] и [ы] слились в нечто среднее, более близкое по звучанию к [ы]. 2
Однако в результате изменения других гласных — о и е (перед бывшим слогом с выпавшим редуцированным) образовался новый, близкий к произношению [и] звук, для которого стали применять букву І. 2
Таким образом, там, где в русском языке стоит [и], например, нитка, гниль, золотиться, искриться, в украинском языке мы услышим н[ы]тка, гн[ы]ль, золот[ы]ться, iскр[ы]ться. 1