Возможно, имелись в виду случаи, когда в славянских языках есть растения с похожими названиями, но разными корнями. Это может происходить по нескольким причинам:
- Влияние локальных традиций. 1 Одно и то же растение в зависимости от того, какой признак в нём выделен, может иметь несколько названий и использоваться с разными целями. 1
- Влияние объективных признаков. 1 В основе отбора растений для той или иной цели лежит конечное число признаков и свойств растений — вкус, запах, цвет. 1 Они неизбежно повторяются и могут служить основанием для объединения растений в группы. 1
- Влияние старославянских слов. 2 Изучая историю имён растений, нередко обнаруживают старославянские слова, которые уже давно исчезли из обихода. 2
- Влияние иноязычных заимствований. 24 Некоторые названия растений заимствованы у соседних народов, а их дальнейшее развитие происходит по законам языка, который их воспринял. 4
Например, для других славянских языков типично называние водных и болотных растений производными от слов со значением «лягушка или жаба». 1 А название ромашки, по одной из версий, является «обрусевшим» переводом латинского имени растения (Anthemis romana — пупавка римская). 2