Разница между словами «наверное» и «наверно» в русском языке заключается в их употреблении. 3
Слово «наверно» — это вариант исконного «наверное». 1 По одной из версий, оно произошло от жаргона картежников и изначально означало «идти на верную ставку». 1 Со временем у слова появилось обратное значение — выражение вероятности, неуверенности. 1
Филологи советуют в официальных документах (в том числе и книгах) употреблять полную форму — «наверное», а слово «наверно» приберечь для разговорной речи. 3
При этом оба варианта имеют одинаковое значение. 3 Просто полный вариант с окончанием «-е» является литературным, а укороченный — разговорным. 1