Вопросы к Поиску с Алисой
При заимствовании экономических терминов, в частности англоязычных, в русском языке сохраняется оригинальное ударение языка-источника из-за общей тенденции адаптации таких терминов, особенно тех, которые вошли в язык во второй половине XX века. sky.pro
Это связано с тем, что в начале существования в новом языке (пока аналогия с другими словами этого языка ещё не найдена) слово сохраняет ударение первоисточника. vk.com Затем оно стремится, с одной стороны, сохранить изначальное ударение, с другой — «прижиться» в русском языке. vk.com
Однако сохранение ударения языка-источника удаётся не всегда. vk.com Некоторые причины изменения места ударения в заимствованном слове:
Например, в слове «маркетинг» (английское — marketing) русский язык сохранил оригинальное английское ударение на первом слоге. sky.pro