Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Почему в русском языке сохраняются омонимичные формы ожог и ожёг?
Вопрос для Поиска с Алисой
20 июня

Почему в русском языке сохраняются омонимичные формы ожог и ожёг?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Омонимичные формы «ожог» и «ожёг» сохраняются в русском языке из-за того, что это слова разных частей речи, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному. otvet.mail.ru orfogrammka.ru

Ожог — существительное, имеет значение «повреждение кожной поверхности тела огнём, чем-то горячим или едким», а также «обожжённое место на теле». t.me orfogrammka.ru

Ожёг — форма прошедшего времени от глагола «ожечь», имеет значение «обжечь», а также «вызвать ощущение жжения». t.me orfogrammka.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)