Сложность определения части речи устойчивого выражения (фразеологизма) в русском языке связана с тем, что фразеологизмы воспринимаются как единое целое и не распадаются на отдельные составляющие. 5
Каждый элемент фразеологизма имеет строго определённое место и не допускает перестановки. 5 Слова в конструкции часто полностью утрачивают своё лексическое значение. 5
Кроме того, значение главного слова фразеологизма не всегда совпадает со значением всего выражения. 1 Например, оборот «битый час», несмотря на главенство существительного «час», выступает в предложении в функции наречия. 1
Чтобы определить, с какой частью речи соотносится фразеологизм, нужно учитывать его лексико-грамматическое значение и характер главного слова. 1