Правописание заимствованных интернет-терминов меняется в русском языке по нескольким причинам:
- Стремительное освоение иноязычных слов. cyberleninka.ru Обновления программного обеспечения и аппаратных средств происходят очень быстро, одновременно возникают номинации для этих новшеств на языке оригинала, и почти сразу появляются их аналоги в русском языке. cyberleninka.ru
- Размытость границ между компьютерной терминологией, профессиональным жаргоном IT-специалистов и общим компьютерным жаргоном. cyberleninka.ru Это приводит к существованию формальных вариантов слова, равноценных с точки зрения лексикографов. cyberleninka.ru
- Подстраивание заимствований под нормы русского языка. www.nkj.ru Когда слово активно используется, оно подстраивается под нормы произношения, написания и грамматики, и появляются графические варианты. www.nkj.ru
- Конкуренция правил написания. www.nkj.ru В лингвистике сохранилось немало противоречивых правил в области регуляции и регламентации орфографии заимствований, и специалистам трудно выбрать из существующих вариантов наиболее важный и подходящий. www.nkj.ru
Например, в некоторых словарях, выпущенных более десяти лет назад, указывался вариант написания «он‑лайн». lifehacker.ru Однако язык стремится к упрощению, и с ростом частоты употребления этого слова необходимость в дефисе отпала, и сегодня верно писать «онлайн». lifehacker.ru