Различия в родовых формах слова «ветер» в разных языках могут быть связаны с этимологическими особенностями и отношением к ветру как к объекту в конкретном языке. 45
Например, в готском языке слово «winds» («ветер») принадлежало к мужскому роду, что объясняется тем, что изначально ветер воспринимался как одушевлённое существо. 45
В других языках, например в старославянском, слово «вѣтръ» (предток славянских языков) было почти идентично современному русскому слову «ветер». 1 Это говорит о том, что одно и то же слово может сохраняться и эволюционировать на разных территориях, показывая общие корни и культурные связи. 1
Также существует мнение, что разные языки по-разному осуществляют концептуализацию объектов окружающей действительности, и различия в словообразовательной детерминации идентичных понятий свидетельствуют о специфике культурно-этнических доминант. 3