Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Почему в разных языках по-разному пишутся слова, обозначающие ресепшн?
Вопрос для Поиска с Алисой
11 октября

Почему в разных языках по-разному пишутся слова, обозначающие ресепшн?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду различия в написании слова «ресепшн» на русском языке. Есть мнение, что допустимы оба варианта написания: «ресепшн» и «ресепшен». www.bolshoyvopros.ru www.donnews.ru

Это связано с тем, что слово заимствовано из английского языка и не включено в академические словари русского языка. www.bolshoyvopros.ru www.donnews.ru Нет чёткой границы между разговорным и письменным вариантом, поэтому допускается двоякое произношение и написание. www.bolshoyvopros.ru www.donnews.ru

В английском языке, откуда слово пришло в русский, есть два варианта прочтения слова reception: [rɪˈsɛp∫n] и [rɪˈsep∫ən]. www.bolshoyvopros.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)