Возможно, имелись в виду различия в произношении слова «corazón» в разных диалектах испанского языка.
На формирование диалектов влияют географические, исторические и культурные факторы. 5 Например, в разных регионах Испании наблюдаются разные акценты и влияние местных языков, что существенно влияет на модели произношения. 3
Так, в Испании распространено ceceo, где c и z произносятся как «th». 5 В Латинской Америке используется seseo, где слово произносится как «s». 5
Кроме того, на диверсификацию испанского языка повлияли языки коренных народов, африканское влияние и географическая изоляция. 5
Например, в районах вблизи Португалии могут наблюдаться различия из-за португальской фонетики, влияющей на артикуляцию. 3 В Каталонии каталонское влияние может привести к различиям в интонации и ударении во время речи. 3