Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Наука и образование / Почему в некоторых языках возвратное местоимение может отличаться от прямого объекта в предложении?
Вопрос для Нейро
28 февраля

Почему в некоторых языках возвратное местоимение может отличаться от прямого объекта в предложении?

Нейро
На основе 5 источников

В некоторых языках возвратное местоимение может отличаться от прямого объекта в предложении, потому что в них существует различие между обычными объектными и возвратными местоимениями, в основном в третьем лице. en.wikipedia.org

Например, в немецком языке возвратное местоимение sich употребляется только с глаголами в 3-м лице единственного и множественного числа и в инфинитиве. ru.wikipedia.org У глаголов в 1-м и 2-м лице единственного или множественного числа функцию возвратного местоимения sich выполняют соответствующие личные местоимения в Akkusativ: mich, dich, uns, euch. ru.wikipedia.org

Также в древнеисландском языке возвратное местоимение обычно обозначает то же лицо, что и подлежащее данного предложения, но в придаточном предложении оно может означать то же лицо, что и подлежащее главного предложения. ru.wikipedia.org

0
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Sun Jul 06 2025 19:00:58 GMT+0300 (Moscow Standard Time)