В разных языках возможность переноса слов зависит от правил для определения мест возможного переноса. 12 В основном переносить слова можно либо по границам слогов, либо по границам морфем. 1
Например, в эсперанто перенос разрешён в любом месте (можно даже переносить одну букву). 12 В китайском, корейском и японском языках тоже можно переносить в любом месте, но там письменные единицы более крупные. 12
В некоторых орфографических системах особым знаком перенос не обозначается вообще, слово просто разрывается между строками. 2 Например, без знака переноса до середины XVII века обходилась кириллическая печать, таковы же некоторые современные письменности, преимущественно азиатские (иероглифические, но и абугиды, например, тайская). 2