В некоторых случаях значения полных и кратких прилагательных настолько расходятся, что воспринимаются как разные слова, из-за смыслового различия. 14
Например: глухой от рождения — глух к просьбам; ребёнок весьма живой — старик ещё жив; метод очень хороший — парень хорош собой. 1
Также смысловое различие может быть связано с тем, что полная форма обозначает абсолютный признак, не связанный с конкретной обстановкой, а краткая — относительный признак, применительно к определённой ситуации. 1 Обычно это проявляется у прилагательных, обозначающих размер, вес и т. д., причём краткая форма указывает на недостаточность или излишек. 1 Например: потолок низкий (признак вообще) — потолок низок (для высокой мебели). 1
Ещё одна причина, по которой значения полных и кратких прилагательных могут расходиться, — краткая форма может обозначать временный признак, а полная — постоянный. 35 Например: ребёнок болен — ребёнок больной. 5