Вопросы к Поиску с Алисой
Изменение ударения в словах в зависимости от их исторического происхождения происходит из-за «закона аналогии». infourok.ru
Суть закона в том, что слова, заимствованные из других языков, стремятся подстроиться под языковую модель нового для них языка. infourok.ru При этом исходное ударение служит для заимствованных слов единственным сдерживающим фактором. infourok.ru
Первое время, пока иноязычное слово «присматривается» к новой языковой системе, оно сохраняет своё исходное ударение. infourok.ru Далее у заимствованных слов есть два пути развития: infourok.ru
Например, слова, пришедшие в русский язык из французского, обычно сохраняют своё исходное ударение на последнем слоге слова. infourok.ru А слова, заимствованные из английского языка, сразу же подстраиваются под законы словесного ударения в русском языке: ноутбук (в английском языке ударение на первом слоге), но ноутбук (в русском языке ударение на последнем слоге). infourok.ru
Также на изменение ударения влияют исторические процессы, которые происходят в языке. elementy.ru ru.ruwiki.ru Например, в русском языке за последние сто лет наблюдается процесс переноса ударения на корень или на начало слова, как наиболее значимые его части, которые несут в себе основную смысловую нагрузку. ru.ruwiki.ru