Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Почему в британской и американской транскрипции слова quotient существуют разные произношения?
Вопрос для Поиска с Алисой
22 июня

Почему в британской и американской транскрипции слова quotient существуют разные произношения?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Различия в произношении слова quotient в британской и американской транскрипции связаны с различиями в произношении некоторых гласных звуков и ударениях в этих версиях английского языка. www.alibra.ru

Некоторые особенности:

  • Американский английский зачастую характеризуется твёрдым и прямолинейным произношением, в то время как британский английский более мягкий и утончённый. www.alibra.ru
  • В британской версии есть гласный звук [ɔ], который отсутствует в американском английском. www.alibra.ru
  • Американцы чётко произносят букву «r» вне зависимости от позиции в слове и букв-соседок, в то время как британцы делают это только, если после «r» идёт гласный звук. www.alibra.ru
  • Разный подход к прочтению буквы «а», если после неё следует согласная. www.alibra.ru Например, слово «dance» британец произнесёт через звук [a:] (удлиненная «а»), а американец — через звук [æ] (что-то среднее между «а» и «э»). www.alibra.ru

Это отражено в транскрипции слова quotient: американское произношение — [ˈkwəʊʃnt], британское — [ˈkwəʊʃ(ə)nt]. wooordhunt.ru englishlib.org

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jul 15 2025 10:55:15 GMT+0300 (Moscow Standard Time)