Разница между конструкциями «it's time» и «it's high time» в английском языке заключается в смысловых оттенках. 1
Конструкция «it's time» переводится на русский язык как «пора». 23 Её используют, когда говорят, что наступил момент, чтобы сделать что-то. 2 Например: «Ему пора переехать в свою квартиру». 2
Конструкция «it's high time» переводится как «давно пора, уже самое время». 2 Слово «high» усиливает конструкцию, поэтому её обычно используют, когда выражают недовольство или критикуют кого-то. 2 Например: «Тебе давно пора начать нормально учиться». 2
Таким образом, с помощью «it's time» выражают более нейтральное значение, а «it's high time» — более критическое и срочное. 13