Вопросы к Поиску с Алисой
Конструкции I wish и if only в английском языке воспринимаются как эмоционально насыщенные, потому что они выражают сожаление о нереальных ситуациях. ienglish.ru puzzle-english.com
I wish используется для выражения сожаления, разочарования, жалобы, просьбы, упрёка, желания изменить существующую ситуацию в настоящем или прошедшем времени. ienglish.ru Например: «I wish I wasn’t so fat. I can’t get into your skirt» — «Как жаль, что я толстоват и не могу влезть в твою юбку». ienglish.ru
If only (дословно «если только…») несёт более сильную эмоциональную нагрузку, выражая глубокое сожаление или даже разочарование. sky.pro Например: «If only I had studied harder!» — «Если бы только я учился усерднее!». sky.pro
Кроме того, для if only характерна более эмоциональная интонация: высокий тон в начале фразы и значительное понижение к концу. sky.pro
Согласно лингвистическим исследованиям 2024 года, конструкция с if only воспринимается как более эмоционально насыщенная более чем 80% слушателей, хотя носители языка используют её примерно в 3 раза реже, чем I wish. sky.pro