Возможно, имелись в виду различия в типографике русского и английского языков, связанные с использованием кавычек. 14
В русском языке для основного выделения текста в предложении используют кавычки-ёлочки («…»). 45 Кавычки-лапки («лапки») применяют внутри кавычек-ёлочек, когда нужно выделить текст внутри уже выделенного текста. 5
В английском языке для обозначения прямой речи или цитат используют двойные кавычки-лапки (“…”) или одинарные (‘…’), в зависимости от варианта языка. 45 В британском английском чаще всего используют одинарные кавычки, в американском — двойные. 15
Таким образом, выбор кавычек в разных языках обусловлен особенностями типографики и правилами использования кавычек в определённых контекстах.