Вопросы к Поиску с Алисой
Различие в названиях ластика связано с разными значениями слова «rubber» в британском и американском английском. thecontentauthority.com peopletalk.ru
В британском английском «rubber» обычно означает «ластик». thecontentauthority.com Однако в американском английском «rubber» чаще используется для обозначения эластичного материала, который можно растягивать. thecontentauthority.com
Слово «eraser» в американском английском более специфично и прямо описывает инструмент для удаления карандашных линий с бумаги (от глагола to erase — стирать). peopletalk.ru forum.thefreedictionary.com
Таким образом, различие в названиях связано с разными контекстами употребления слова «rubber»: в Британии оно чаще означает ластик, а в США — другой предмет или материал. thecontentauthority.com peopletalk.ru