Украинский язык отличается произношением от русского из-за различий в алфавите. 34 В украинском алфавите, оформившемся в конце XIX столетия, в отличие от русского не используются буквы Ёё, Ъъ, Ыы, Ээ, но зато присутствуют Ґґ, Єє, Іі, Її, которых нет в русском. 34
Как следствие — несвойственное для русского произношение некоторых звуков украинского языка. 3 Так, отсутствующая в русском буква «Ї» звучит приблизительно как «ЙИ», «Ч» произносится более твёрдо, как в белорусском или польском, а «Г» передаёт гортанный, фрикативный звук. 34
Кроме того, в украинском языке нет аканья, как в русском, то есть все гласные произносятся так, как написаны. 1