Транскрипция boing может сбивать с толку изучающих английский язык, потому что она не отражает все варианты произношения фразы. 3
Boing, boing переводится как «прыг-скок» или «шлёп, шлёп» и имитирует звуки шагов, которые, по мнению англичан, издают лягушки, когда прыгают. 1 Однако даже если что-то более или менее правильно описывается транскрипционными знаками, это будет только один из вариантов проговаривания. 3
Чтобы научиться правильно читать и произносить слова, нужно освоить и другие аспекты фонетики английского языка, например, правила чтения и ударение. 23
Кроме того, при изучении английского языка навыки чтения лучше базировать не на транскрипции, а на том, как конкретный человек произносит то или иное слово или фразу. 3