Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Почему слова sensitive и sensible часто путают в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
28 июля

Почему слова sensitive и sensible часто путают в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Слова sensitive и sensible часто путают в английском языке из-за сходства в первой части слова (sens-). vk.com easyspeak.ru

При этом у этих слов разные значения и они используются в различных контекстах: linguodan.com vk.com

  • Sensitive означает «чувствительный», «восприимчивый», «обидчивый», «чуткий». www.bolshoyvopros.ru Это слово описывает эмоциональную или физическую реакцию на внешние факторы. linguodan.com Например, если кто-то «чувствителен к шуму», это означает, что он сильно реагирует на громкие звуки или чувствует дискомфорт в шумной обстановке. linguodan.com
  • Sensible означает «разумный», «здравомыслящий», «целесообразный». www.bolshoyvopros.ru easyspeak.ru Это слово описывает действия или решения, сделанные с тщательной мыслью и рациональностью. linguodan.com Например, фраза «Разумно носить куртку в холодную погоду» предполагает практичный выбор, чтобы оставаться в тепле при низких температурах. linguodan.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)