Слова на кириллице часто образуются от иностранных заимствований по нескольким причинам:
- Отсутствие аналога. cyberleninka.ru Из-за быстрого развития сфер человеческой жизни специалисты не успевают, а иногда и не хотят придумывать что-либо новое. cyberleninka.ru Им проще взять уже готовое слово из иностранного языка и внедрить его в речь. cyberleninka.ru
- Упрощение. cyberleninka.ru Почти любой язык стремится к упрощению, чтобы длинная фраза превратилась в короткий и лаконичный аналог, сохраняя при этом свой основной смысл и идею. cyberleninka.ru
- Влияние трендов. cyberleninka.ru Подростки и другие пользователи интернета перенимают «интересные», по их мнению, слова, которые впоследствии становятся сленгом. cyberleninka.ru
- Обогащение языка. dzen.ru Новые слова привносят в речь и тексты новые значения и смыслы, увеличивая возможности языка. dzen.ru
- Часть кросскультурных связей. dzen.ru Заимствования чаще всего обозначают заимствованные у других народов предметы, идеи, виды деятельности, технические достижения. dzen.ru
Чаще всего новые слова приходят из тех стран, с которыми у государства налажены экономические и культурные связи, или тех, с которыми разворачивались военные конфликты. gi-kursk.ru