Скандинавские языки оказали влияние на развитие европейской лексикографии по нескольким причинам:
- Близость скандинавских и европейских языков. 34 Скандинавский и английский, например, были родственными языками, имели схожие основные грамматические категории и были близки по фонетическому строю. 45 Поэтому многие скандинавские слова в процессе регулярного массового общения между англичанами и скандинавами оказывались более удобными для адекватного выражения мыслей. 3
- Завоевание Англии скандинавами. 5 В течение IX–XI веков скандинавы завоевали Англию, что привело к проникновению в английский язык слов, обозначающих уже известные англичанам предметы и явления объективной действительности. 5
- Обогащение лексики. 34 Из скандинавских наречий в английский язык было заимствовано большое количество существительных и немало глаголов. 3 Английский язык пополнился новыми географическими названиями и именами, стал более ярким и выразительным. 3
- Влияние на старую лексику. 4 Заимствования из скандинавских языков приводили к вытеснению ряда слов или изменению их значения. 4 Например, скандинавские местоимения they, them вытеснили древнеанглийские слова с тем же значением. 4
- Влияние на названия дней недели. 3 Англосаксы назвали четыре дня недели в честь скандинавских богов. 3
Таким образом, влияние скандинавских языков на европейскую лексикографию связано с особенностями языкового контакта, культурного развития и общения, что привело к обогащению европейских языков новыми словами и терминами.