Родительный падеж в латинском языке используется в научных названиях, потому что в нём выражается несогласованное определение. 14
Это связано с тем, что в латинском языке, как правило, от названий растений и веществ не могут быть образованы прилагательные. 1 Поэтому русскому согласованному определению (прилагательному) в латинском термине соответствует существительное в родительном падеже (несогласованное определение), как правило, в единственном числе. 1
Например, в названиях настоек, настоев, экстрактов и отваров между обозначениями лекарственных форм и названием растения указываются в родительном падеже части растений (лист, корень, трава и т. д.). 5
Также в латинском термине название органа или части тела стоит всегда в родительном падеже, тогда как в русском термине употребительны два варианта. 1