Возможно, имелось в виду смешение лексических и грамматических значений приставочных глаголов, которое было частым явлением в XIX веке при изучении приставочных глаголов. cyberleninka.ru
Некоторые причины такого смешения:
- Недооценка суммы лексических значений каждого глагола в их противопоставлении видовым значениям. cyberleninka.ru Авторы стремились подчинить сложную семантическую структуру приставочных глаголов своей схеме образования глагольных видов. cyberleninka.ru
- Генетическая связь глагольных приставок с предлогами. cyberleninka.ru Многие приставки и предлоги совпадают по звучанию (в, на, под, из, с, по и другие). cyberleninka.ru Также отмечается близость в значении предлогов и одноимённых приставок. cyberleninka.ru
- Способность приставок становиться частью основы. obrazovaka.ru Часто такое происходит с заимствованными словами, например, объект и субъект, где и об-, и суб- — это приставки, но из-за того, что корень -ект- характерен для латинского языка, а не для русского, возникают слова, в которых есть только корень, цельный и неделимый. obrazovaka.ru