При фонетическом анализе важно учитывать особенности произношения иностранных слов, потому что неверное произношение может привести к недопониманию и культурным недоразумениям. 1
Некоторые причины:
- Фонетические различия языков. 1 Каждый язык имеет свою фонетическую систему, содержащую уникальные звуки и правила их сочетания. 1 Например, арабский язык имеет звуки, отсутствующие в русском, что представляет трудности для носителей русского на этапе изучения арабского языка. 1
- Различия в восприятии звуков. 1 Носители разных языков могут различать звуки по-разному, что также приводит к недоразумениям. 1 Например, английские звуки θ и ð часто заменяются на т или д в русском, что может исказить значимость слов в общении. 1
- Вариативность произношения. 35 С течением времени под влиянием системы фонетических правил заимствующего языка фонетический облик заимствованных слов меняется, и при сравнении словарных транскрипций можно заметить различия. 3
Таким образом, учёт особенностей произношения иностранных слов помогает избежать путаницы и недопонимания, что является основой эффективного общения. 1