В англоязычных странах облепиху называют «морской крушиной» (sea buckthorn) из-за того, что это растение часто растёт на побережьях, в поймах рек и озёр, порой образуя непроходимые заросли. 14
Если разобрать английский вариант, то sea — это «море», а buckthorn означает «крушина, колючка, кустарник». 1 То есть дословно облепиха — это «морская колючка». 1