Некоторые заимствованные слова в английском языке сохраняют традиционное произношение из-за способа, которым они проникли в язык. 2
Если слова заимствовались устным путём, то есть благодаря живому общению двух разноязычных народов, то они быстрее полностью ассимилируются в языке. 2 Если же заимствование происходило книжным или письменным путём, то есть из иноязычных текстов при переводе этих текстов на родной язык, то слова дольше сохраняют свои фонетические, орфографические и грамматические особенности. 2
При заимствовании происходит адаптация слова к фонологической системе заимствующего языка, то есть отсутствующие в ней звуки заменяются на наиболее близкие. 24 Эта адаптация, или ассимиляция, может происходить постепенно: иногда иноязычные слова в течение некоторого времени сохраняют в своём произношении звуки, в данном языке отсутствующие. 24