Вопросы к Поиску с Алисой
Некоторые слова в украинском языке произносятся через «хв» вместо «ф», потому что звук «ф» неестественный для украинского языка и заимствованный. peremogi.livejournal.com xn--e1aa2af.xn--p1ai Его вхождению в язык сопротивлялись дольше всего, употребляя вместо него «хв», реже — «х» или «п». peremogi.livejournal.com
Например, к словам с «хв» относятся «хвабрика», «хварба», «хвиґура». peremogi.livejournal.com xn--e1aa2af.xn--p1ai
Образованные круги, в которых обычно говорили на русском или польском языке, где звук «ф» естественен, считали произношение и написание через «хв» простонародным и употребляли «ф». peremogi.livejournal.com xn--e1aa2af.xn--p1ai В советские времена это закрепилось, потому что хорошо вписывалось в процесс сближения украинского языка с русским. peremogi.livejournal.com